sobota, 5 lutego 2022

Cykl na blogu „CultureZone”: „NUTKA NOSTALGII”.


Witam serdecznie. Były lata 90, pora na wcześniejszą dekadę. Tym razem zapraszam was w nostalgiczną podróż do końcówki lat 80, kiedy to w rozgłośniach radiowych pojawił się jeden z największych  przebojów w dorobku Phila Collinsa, jeśli nie największy. Dziś przeanalizuję dla was wielki przebój „ANOTHER DAY IN PARADISE”.



HISTORIA UTWORU

Prace nad piosenką, która miała promować jeden z najbardziej znanych solowych albumów Phila Collinsa „…But seriously” rozpoczęły się pod koniec lat 80. Pomysł na piosenkę pojawił się podczas wizyty Collinsa w Waszyngtonie. Muzyk był wówczas wstrząśnięty widokiem biedoty i bezdomności panoszącej się po całym mieście. Wstrząs był tym większy, jeśli weźmie się pod uwagę, że Waszyngton to stolica Stanów Zjednoczonych.

Podczas nagrywania piosenki, Phil Collins chciał zwrócić uwagę na biedotę i bezdomność i ich zastraszają liczbę na całym świecie. Tytułowy „kolejny dzień w raju” odnosił się do bezdomności w tak potężnym mieście, jak Waszyngton.

Utwór okazał się ogromnym sukcesem w solowej karierze Collinsa, choć nie ustrzegł się przed kontrowersjami. Zarzucano piosenkarzowi, że na temat tak poważny jak bezdomność nagrał piosenkę utrzymaną w popowej i tanecznej konwencji. Kontrowersje wokół utworu nie stanowiły jednak przeszkody, by znaleźć się na szczytach list przebojów.



ANALIZA

Czy jednak kontrowersje, które piosenka wywołała, są na tyle poważne, by się nimi przejmować? Biorąc pod uwagę wrażliwą naturę Phila Collinsa, kontrowersje są lekko przesadzone. Owszem, brzmienie jest popowe, jednak nie stanowi żadnego problemu, przed wysłuchaniem się w słowa. I przy okazji przed docenieniem zamysłu piosenkarza.

Collins zwraca tu uwagę na to, że bezdomność jest praktycznie wszędzie. I trwa nie przerwanie, dzień za dniem. Jak wcześniej wspomniałem, tytułowy „kolejny dzień w raju” odnosi się (dodać trzeba, że w sarkastyczny sposób) do bezdomności. Łatwo można zgadnąć, jak rozgoryczony musiał być Collins w czasie wizyty w Waszyngtonie i widząc tylu bezdomnych.



PREMIERA

Premiera odbyła się w październiku 1989 roku. Piosenka z miejsca stała się przebojem za sprawą mocnego tematu. Jako siódma i ostatnia piosenka Collinsa, jeszcze w tym samym roku zajęła 1. miejsce na amerykańskich listach przebojów. Słuchacze brytyjskiego radia wybrali również właśnie tą piosenkę na laureata brytyjskiej nagrody Brit Award.

Popularność piosenki nie gaśnie do dziś, mimo prawie 33 lat na karku. O uniwersalnym przesłaniu „Another Day in Paradise” niech świadczy fakt, że piosenka doczekała się licznych coverów, w tym ostatni, z 2016 roku nagrany przez duet DJ-ów Remady & Manu-L

https://www.youtube.com/watch?v=oDDf-9xd47U

Pamiętacie wzmiankę o kontrowersjach wokół oryginału Collinsa. Mówiąc szczerze, ten cover wzbudziłby tym większe kontrowersje, bo słuchając tej wersji, trudno nie powstrzymać się by ruszyć w tany… dlatego osobiście zostanę przy plumpaniu Collinsa.


Link: https://www.youtube.com/watch?v=Qt2mbGP6vFI


TŁUMACZENIE 


Phil Collins


KOLEJNY DZIEŃ W RAJU”

tytuł oryg. „Another Day in Paradise” 



Ona woła do pana na ulicy: 

"Proszę pana, pomoże pan mi? 

Jest zimno, a ja nie mam gdzie spać, 

Czy jest jakieś miejsce, które mi pan poleci?" 


Odchodzi stąd, nie patrzy się za siebie,

Udaje, że jej nawet nie słyszy. 

Zaczyna gwizdać, przechodząc przez ulicę,

Wyglądając na zawstydzonego, że tam był.


Och, pomyślcie, że to kolejny dzień

Dla mnie i dla was w raju.

Och, pomyślcie, że to kolejny dzień 

Dla mnie i dla was w raju.


(Pomyślcie o tym).


Woła do mężczyzny na ulicy, 

On widzi, że ona płacze.

Ma pęcherze na spodzie stóp, 

Nie może chodzić, choć próbuje.


Och, pomyślcie, że to kolejny dzień

Dla mnie i dla was w raju.

Och, pomyślcie, że to kolejny dzień 

Dla mnie i dla was w raju.


(Pomyślcie tylko o tym).


Och, Panie, czy nie ma nikogo, komu bym pomógł?

Och, Panie, musi być ktoś, o kim możesz rzec.


Możesz to poznać po zmarszczkach jej twarzy.

Możesz zauważyć, że tam była.

Za pewne przeniesiono ją z innego miejsca,

Bo ona tam tam nie pasowała.


Och, pomyślcie, że to kolejny dzień

Dla mnie i dla was w raju.

Och, pomyślcie, że to kolejny dzień 

Dla mnie i dla was w raju.


(Pomyśl tylko o tym). 


(Pomyśl o tym).


To tylko kolejny dzień dla mnie i dla was w raju.

To tylko kolejny dzień dla mnie i dla was w raju.



Brak komentarzy:

Prześlij komentarz