sobota, 11 grudnia 2021

Cykl na blogu CultureZone: NUTKA NOSTALGII


Witam was serdecznie. Niebawem na ekrany kin zagości najnowszy film o przygodach Spider-Mana. Z tej okazji w dzisiejszej „Nutce nostalgii” postanowiłem przeanalizować piosenkę z jednego z wcześniejszych filmów opartych na komiksach z tym popularnym super bohaterem. Mowa o piosence „HERO” Chada Kroegera i Joseya Scotta. Zaczynamy.


HISTORIA UTWORU

Nagrana w 2002 r. piosenka miała promować superprodukcję Sama Raimiego pt. „Spider-Man”. W nagraniu, prócz Chada Kroegera (wokalista grupy Nickelback) i Josey Scott (frontman rockowego zespołu Saliva), udział wzięli również: gitarzysta prowadzący i wokalista zespołu Theory of a Deadman, Tyler Connolly, basista Nickelback, Mike Kroeger, oraz perkusista grunge`owych grup Pearl Jam i Soundgarden, Matt Cameron.

Za tekst do utworu odpowiadał Chad Kroeger, z kolei muzyka jest wspólnym dziełem tak Chada Kroegera, jak i Joseya Scotta. Scott opowiadał na amerykańskim portalu Yahoo!, że Kroeger miał dobrą ideę na powstanie utworu, więc pojechali razem do Vancouver i nagrali wspólny utwór. Nagrania odbyły się w 2002 roku w „Mountain View Studios” w Vancouver, w studiu domowym Kroegera. Biorący udział w nagrywaniu perkusista Matt Cameron został zastąpiony w teledysku przez Jeremy`ego Taggarta, muzyka z zespołu Our Lady Peace. Początkowo solówkę na gitarze, którą finalnie wykorzystano w utworze „She was my girl”, miał zagrać gitarzysta Alice in Chains, Jerry Cantrell, jednak ostatecznie zastąpił go Tyler Connolly, który nagrał własny riff gitarowy.


ANALIZA

Film Sama Raimiego był jedną z pierwszych wysokobudżetowych produkcji opartych na komiksach wydawnictwa Marvel Comics. Przed nim triumf święcił film Bryana Singera wg serii o X-Menach, w kolejce już ustawiali się „Hulk” od Anga Lee i „Daredevil” z Benem Affleckiem. Bez dwóch zdań, był to okres, w którym komiksy Marvel Comics przeżywały swój renesans. Na tym komiksowym odrodzeniu skorzystało, zresztą, również DC Comics (bardzo udany „Batman: Początek” Christophera Nolana). Zainteresowanie super bohaterami z komiksów było wyraźnie widoczne.

Można więc śmiało przyjąć, że piosenka Chada Kroegera i Joseya Scotta odzwierciedlała zainteresowanie, które ogarnęło ówczesnych widzów stojących w kolejce przed seansami kolejnych „X-Menów”, lub innych „Spider-Manów”. Była też esencją emocji, które targały ówczesnymi nastolatkami. Każdy fan komiksów czekał na nadejście swojego bohatera: nie tylko na ekranie, ale również w prawdziwym życiu.

Chad Kroeger w swoim tekście wyraźnie mówi, że człowiek powinien odkryć w sobie jakiś super bohaterski zalążek. Wykazać się taką walecznością, żeby ludzie go podziwiali. Tym bardziej, że świat, który nas otacza nie jest ani trochę doskonały: rozlewy krwi, napaści, lub inne przestępstwa są spotykane na każdym kroku. W tej sytuacji każdy super bohater miałby pełne ręce roboty i okazji do wykazania się odwagą. Jeśli, oczywiście, będzie pamiętał podobnie jak komiksowy Peter Parker, że „z wielką mocą wiąże się wielka odpowiedzialność”. Stan Lee miał wyraźny powód, by wprowadzać tą złotą myśl: chciał wpoić czytelnikom komiksów, co to znaczy odwaga i jak powinniśmy ją wykorzystywać żeby odnieść sukces. Mam nadzieję, że założenie nieodżałowanego twórcy komiksowego będzie towarzyszył wielbicielom komiksów w trakcie oglądania „Spider-Mana: Bez drogi do domu”, jak i niejednej ekranizacji obrazkowych historii.


PREMIERA

Utwór prócz Stanów zajął wysokie pozycje na listach w wielu europejskich krajach. Dotarł do 1. miejsca w ojczystej Kanadzie, oraz osiągnął najwyższe pozycje na amerykańskich listach Mainstream Rock Tracks, oraz Modern Rock Tracks. Poza tym utwór dotarł do 3. pozycji w Danii, 8. w Niemczech, 2. w Irlandii oraz Portugalii, 7. w Szwecji, oraz 8. na liście Billboard Hot 100. Singel z utworem został pokryty czterokrotnie platyną w Stanach Zjednoczonych, otrzymał też status 8-krotnej platyny w Kanadzie.


Link: https://www.youtube.com/watch?v=TmSRMWw8Y_0


TŁUMACZENIE


Chad Kroeger (feat. Josey Scott)


BOHATER”

tytuł oryg. „Hero”


Latam tak wysoko, że widzę niebo.

Latam tak wysoko, że widzę niebo.

Lecz niebo...

Nie, niebo nie słyszy mnie...


I oni mówią, że

Bohater może ocalić nas,

Nie zamierzam stać tu i czekać.

Przytrzymam się skrzydeł orła

Patrząc, jak odlatujemy stąd.


Ktoś powiedział mi, że

Miłość może ocalić nas.

Lecz jak to możliwe,

Spójrz co miłość dała nam:


Świat pełen zabójstw,

Świat spływający krwią -

Taki nigdy nie nadejdzie...


A oni mówią, że

Bohater może ocalić nas,

Nie zamierzam stać tu i czekać.

Przytrzymam się skrzydeł orła

Patrząc, jak odlatujemy stąd.


Teraz świat nie kończy się,

A miłość, którą przekazuję ci

Nie jest bohaterską miłością

I dlatego boję się nie dać ci jej.


A oni mówią, że

Bohater może ocalić nas,

Nie zamierzam stać tu i czekać.

Przytrzymam się skrzydeł orła

Patrząc, jak odlatujemy stąd.


A oni obserwują nas

Obserwują nas

Jak odlatujemy stąd.


A oni obserwują nas

Obserwują nas

Jak odlatujemy stąd.


A oni obserwują nas

Obserwują nas

Jak odlatujemy stąd.

Brak komentarzy:

Prześlij komentarz