sobota, 3 września 2022


 Cykl na blogu „CultureZone”: „NUTKA NOSTALGII”


Witam wszystkich serdecznie. Lato za nami, przynajmniej to kalendarzowe, bo sądzę, że w waszej pamięci wciąż jest żywe. A skoro tak, to zapraszam was w nostalgiczną podróż do tanecznych lat 90 w (nomen omen) rytmie piosenki grupy Corona „THE RHYTM OF THE NIGHT”. Zapraszam.


HISTORIA PIOSENKI

Piosenka pochodzi z debiutanckiego albumu holenderskiej grupy Corona pod tym samym tytułem.

Słowa napisali Francesco Bontempi, Annerley Emma Gordon, Giorgio Spagna, Pete Glenister i Mike Gaffey, produkcją zajęła się wytwórnia Bontempi. Co ciekawe, chociaż w teledysku do piosenki możemy zobaczyć bardzo ładną i sympatyczną Brazylijkę (Olgę de Souzę, wokalistkę Corony), to nie ona wykonała utwór. W teledysku zastosowano zabieg polegający na ruszaniu ust i podkładaniu innego wokalu (podobny zabieg zastosowano w klipie do piosenki George`a Michaela „Freedom 90`”, gdzie występujące modelki „śpiewają” głosem samego George`a Michaela).

Piosenkę „The Rhythm of the Night” śpiewa tak naprawdę włoska piosenkarka Giovanna Bersola, która nie została wymieniona na singlu.


ANALIZA

The Rhythm of the Nightnależy do klasycznych eurodance`owych piosenek, które w l. 90 szturmem zdobywały popularność w dyskotekach. Bez najmniejszego problemu można było ruszyć do tańca. A jaka pora idealnie nadaje się do tanecznej zabawy? Oczywiście noc. Przebój z repertuaru Corony to pochwała dobrej zabawy odbywającej się nocą do późnej godziny. To właśnie w czasie tańca można poczuć tytułowy „rytm nocy”. 

A o tym, że „The Rhythm of the Night” to, obok piosenki grupy Snap o podobnym tytule („Rhythm is a Dancer”), utwór jak żaden inny zachęcający do tańca, zapewnić może rytmiczna muzyka.


PREMIERA I SUKCES

The Rhythm of the Night” został nagrodzony jedną z nagród BMI`s Pop Awards w 1996 roku, honorując autorów piosenek, kompozytorów i wydawców muzycznych utworu.

W 2013 r. „Vibe” umieścił „The Rhythm of the Night” na 9 miejscu na liście „Before EDM: 30 Dance Tracks from the '90s That Changed the Game”. W 2014 roku „Idolator” umieścił go na 25 miejscu w rankingu „50 najlepszych popowych singli 1994 roku”. W 2017 roku BuzzFeed umieścił piosenkę na drugim miejscu listy „101 Greatest Dance Songs of the '90s”. Napisali: „The Rhythm of the Night to nie tylko piosenka, to styl życia. To triumf. Uczucie. Czysta radość. Ta piosenka zabierze Cię w miejsca!!"

W ostatnim czasie natomiast piosenka Corony zyskała drugą młodość za sprawą polskiej przeróbki dla reklamy sieci Media Expert, nagranej przez piosenkarkę Cleo (śmiało mogłaby nagrać cover oryginalnej wersji…):

https://youtube.com/watch?v=UeuNxBA78tY&feature=share

To tylko kolejny dowód na to, że mimo dwudziestu lat na karku, piosenka nic nie straciła na popularności. 


link: https://www.youtube.com/watch?v=OnT58cIJSpw


TŁUMACZENIE


Corona


RYTM NOCY”

tytuł oryg. „The Rhythm of the Night”


To jest rytm nocy

Nocy

Oh yeah

Rytm nocy


To jest rytm mego życia

Mego życia

Oh yeah

Rytm mego życia


Mógłbyś wpuścić trochę radości na mojej twarzy,

O tak – słońca do pustego pokoju.

Zabierz mnie, by tak się stało, a sprawię że zostaniesz.


Mogę ulżyć twemu bólowi,
Poczuć, że znów dajesz mi miłość.
Za każdym razem, gdy to robisz, słyszę jak mówisz:


To jest rytm nocy

Nocy

Oh yeah

Rytm nocy


To jest rytm mego życia

Mego życia

Oh yeah

Rytm mego życia


Nie chcesz nauczyć mnie miłości?

Nie będziesz za nikim tęsknić.

Myśl o mnie gorąco i pozwól mi trzymać twe dłonie.


Nie chcę zapłakana mierzyć się ze światem

Proszę, myśl znowu, że klęczę.

Śpiewaj tak dla mnie.

Nie ma powodu, by żałować.


Wiem, że chcesz to powiedzieć:


To jest rytm nocy

Nocy

Oh yeah

Rytm nocy


To jest rytm mego życia

Mego życia

Oh yeah

Rytm mego życia


Bo to jest rytm

Bo to jest rytm

Bo to jest rytm


To jest rytm nocy

Nocy

Oh yeah

Rytm nocy

Brak komentarzy:

Prześlij komentarz